onsdag den 29. september 2010

En Continental litteraere kultur


Et interessant udklip fra en af mine nuværende ordlyd, Nick Mount's Når canadiske Literature flyttede til New York, en bog, spor rødder der i sidste ende blev en kanonisk canadisk litteratur til \ "den caféer, forlagsvirksomhed kontorer og pensionater i slutningen af det nittende århundrede New York \ ":

Problemerne hjemlige litterære produktion var reelle, men det indenlandske marked var ikke den eneste mulighed for canadiske forfattere i denne generation: de også haft adgang via mail eller personligt til den meget større amerikanske marked, et marked, på dette tidspunkt indeholdt Canada. Canadierne havde få hjemmedyrkede litterære modeller, men den strøm af amerikanske tidsskrifter og amerikanske bøger i Canada er fastsat modeller for dem, modeller, der var blevet elementer af et nordamerikansk litterære landskab. På et fagligt niveau, at den beslutning, som så mange canadiske forfattere i disse år flytter til amerikanske byer var ikke om at give op en national litterær kultur til en anden, det handlede om at flytte fra de margener til centrene af en kontinental litterær kultur.

Min primære interesse i denne litterære periode er i LM Montgomery, en af de få canadiske forfattere, der blev hjemme. Men udlandet, hvis slutningen af det 19. århundrede udvandring til USA ængstelse Mount var Montgomerys prækursorer og jævnaldrende, hendes rollemodeller og hendes kolleger. Deres markeder var hendes markeder. Hun kan have opholdt sig hjemme fysisk, modstå lokke af New York og det samme gjorde hendes forfatter-karakter Emily Byrd Starr, men hun byggede sin karriere på offentliggørelsen af historier i amerikanske tidsskrifter og romaner af den amerikanske forlag. Så Mount bog giver en sammenhæng, som jeg tror vil vise sig meget nyttigt i udviklingen af en bedre forståelse af Montgomery's karriere, selvom hun selv modtager kun få passerer nævner i den. Som du kan forestille dig fra ovennævnte passage Men bogen giver også meget stof til eftertanke i overvejelserne canadiske litteratur mere bredt, nu som dengang udvikler sig i en global sammenhæng. Hidtil den mest spændende læse.

søndag den 19. september 2010

Jeg har kun handle uhoeflig og kraenkende over for fremmede, naturligvis - min daarlige!

Så i dag jeg tog hunden (en af dem) rundt om blokken for en hurtig potte pause (han er geri [p] atric og kan ikke rigtig holde det meget længe,), og jeg stødte på min nabo mod øst, siddende på hende bukke drikke en øl. # NTTAWWT
Ud af vane (ganske vist) snarere end ren og skær venlighed, sagde jeg goddag til hende, som jeg kom forbi. Hun kiggede op på mig og stirrede et øjeblik.
Og så sagde hun: \ "Åh, jeg undskylder for den anden nat. Jeg vidste ikke det var dig der bad os om at vende den musik ned. \"
**** Flashback ****
På lørdag aften, var baggård den pågældende ejendom fyldt med festende fra omkring time 18:00 og frem. # NTTAWWT På et tidspunkt, fik stereo dukkede op LOUD. Ligesom, SKAM LOUD. Udenfor. På tværs af gyde fra mig. Fra hvor jeg var bøjede over i gården, lugning.
Og jeg må sige, det var ikke den dejlige og lidt-afslappet R & B, der var theretofore leget ... ingen ... det var nogle sang hvis afstå indgår ordet \ "B * TCH ikke mindre end tre gange per sætning.
Så jeg gik over og gjorde en stavelsesgåde flytte over hegnet, er angivet min hånd skrue ned for lyden. En fyr gik hen til omdrejning sig ned, og som han gjorde, ikke mindre end tre andre personer reagerede omgående med ting som:
a) \ "Aw HELVEDE NO, \"
b) \ "Vidste at b * tch bare fortælle dig at slå det ned???
c) \ "Man, slå denne sh * t UPPPP!
****/ Flashback ****
Så hvad der var mest interessant for mig om situationen (ud over den kendsgerning, at saligt, musikken faktisk ophold ned for resten af aftenen og vi havde ingen andre spørgsmål,) var den kendsgerning, at ejeren selv var en af Folket råber (det synes,) og, at hun indså, at det ikke er okay at tale med en nabo på den måde.
Men jeg gætter nogen andre er fair spil.
Eller noget.
Men hun gjorde undskylde!





# NTTAWWT = ikke at der er noget galt med, at

lørdag den 11. september 2010

\ "Beviset for, at [det er en fejl] er, at det er saa let fast \"

Martin Cooper sagde om iPhone4 problem: \ "Beviset for, at [det er en fejl] er, at det er så let fast \". Formentlig er dette en mindre kvantitativ udtryk for Learned Hand's regel.

søndag den 5. september 2010

Vinteren er ankommet!

Sommersæsonen er her (vores vinter), i morges var temperaturen 93 grader på 11:00 i min have og luftfugtigheden var høj. Arbejde uden for under disse omstændigheder er det næsten umuligt, jeg begrænse min tid i haven til et par timer i den tidlige morgen og ved solnedgang.

I dag bruger jeg om morgenen luge min forhave og oprydning nogle af de bromeliaer er pinwheel bush og pynt græs ser godt sammen.

Mange af vinteren enårige gerne Impatiens og petunias dør af udsættelse for sol, jeg plejer at plante steg mos og mexicanske lyng for sommeren farve.

Mens jeg arbejdede i front i dag har jeg lagt mærke til denne guldsmed ser mig fra min pudderkvast træ

En dejlig overraskelse

Denne smukke blomst blomstrede i går aftes på en af mine kaktus, helt uventet